|
حياة الياقوت
|
|
03/04/2005 |
|
منذ سنوات، أتذكر أني أمضيت وقتًا طويلًا أحاول فك رموز كلمة إنجليزية غريبة صادفت ناظري؛ ta3reeb. التفسير الوحيد الذي وصلت إليه آنذاك هو أن الرقم 3 يشير إلى كلمة three وبالتالي وبإضافة \'\'ثري\'\' إلى بقية مقاطع الكلمة تصبح الكلمة \'\'تثريب.\'\' مر وقت طويل إلى أن عرفت أن الكلمة التي حرت فيها هي \'\'تعريب\'\' وأن الثلاثة هي عبارة عن بديل لحرف العين! اكتشفت يومها أيضًا أن اسمي أصبح \'\' 7 آيات\'\'! فحياة بلغة التعريب الجديدة تكتب 7ayat والسبعة هنا دالة على حرف الحاء نظرًا للتشابه البيّن بينهما من حيث الرسم. ليست هذه هي نهاية المطاف؛ فالهمزة يقابلها رقم 2 والخاء رقم 7 المتبوع بقوس اقتباس مفرد نحو 7\'alid أي خالد ، والطاء رقم 6 والظاء رقم 6 المتبوع بقوس اقتباس مفرد، والصاد رقم 9، والضاد رقم 9 المتبوع بقوس اقتباس مفرد، والغين رقم 3 المتبوع بقوس اقتباس مفرد والقاف رقم 9 المتبوع بقوس اقتباس مزدوج.
|
|
|
أشرف صلاح الدين
|
|
28/03/2005 |
تجربة ناشرى دوت نت تستحق الإشادة
عندما دعانى أحد القراء لتقييم وتصفح موقع ناشرى ظننت أنه أحد المنتديات العربية التى انتشرت مؤخرًا وتناقش مواضيع ما أنزل الله بها من سلطان ولكن سرعان ما تغير رأيى عندما زرت موقع ناشرى على الإنترنت وعنوانه http://www.nashiri.net واستوقفتنى عبارة تتصدر صفحته الأولى نصها "ناشري هي أول دار نشر ومكتبة إلكترونية مجانية غير هادفة للربح في العالم العربي. توّفر ناشري العديد من الكتب الإلكترونية، البحوث العلمية، المقالات، الأشعار، والقصص وغيرها في جميع المجالات. كلها تتوافر مجانًا وكثير منها حصريًّا من خلال ناشري."
|
|
|
أشرف صلاح الدين
|
|
24/03/2005 |
|
إدارة الجودة الشاملة TQM مصطلح حديث بدأت تتناوله أجهزة الإعلام الغربية والعربية وبدأ ينتشر فى مختلف الصناعات. وموضوع نقاشنا اليوم عمَّا يمكن أن تستفيده صناعة المعلوماتية فى الوطن العربى من تطبيق مفهوم ومعايير إدارة الجودة الشاملة.
|
|
|
حياة الياقوت
|
|
20/03/2005 |
|
أليس من الغريب أن يسمى المكان الذي تمارس فيه القراءة أو يسعى لها مكتبة عوضا عن مقرأة؟ قد يقول قائل إن السبب هو كونها تحتضن الكتب، لكن هذا مردود عليه، فصياغة اسم المكان على وزن \'\'مفعلة\'\' تقتضي أن نشاط المكان هو الكتابة لا عرض الكتب لأن الجذر الذي اعتمد عليه هو كتب، يكتب. لماذا لم تسمَ مقرأة إذا؟ أحد الأسباب هو كون المقرأة تستخدم للمكان الذي يستعمل لترتيل قراءة القرآن الكريم وحفظه، وهذا عذر مشروع لعدم استخدام الكلمة، لكن رويدا، فإذا كان المقرأة والمكتبة لدينا جاءتا في زمن متقارب مع تباشير الإسلام، لم سميت المكتبة مكتبة والمقرأة مقرأة، فالقرآن الكريم هو الكتاب الأجدر بالقراءة والتفكر والتأمل فلم لم تسم أماكن قراءته بالمكتبات؟ إذا عدنا إلى تكوين ثقافة العرب نجد أنها كانت ومازالت ويبدو أنها ستظل شفهية بصورة لافتة ومثيرة للقلق في آن.
|
|
|
أشرف صلاح الدين
|
|
17/03/2005 |
|
تذكرت حديث إذاعى إستمعت إليه منذ أكثر من ثلاثتن عاما فى إذاعة صوت العرب الشهيرة مع احد علماء الدين كان يتحدث عن أن الكثيرين مع إنتشار الهاتف الأرضى وقتها تكاسلوا وبدؤا يتبادلون التهانى بمناسباتهم الدينية وغيرها عبر الهاتف وإستعاضوا بهذه الوسيلة عن تبادل الزيارات العائلية التى تقوى أواصر الصداقة بين الأسر والعائلات المسلمة وحث المستمعين على العودة إلى تبادل الزيارات العائلية لتقوية الروابط والأواصر الإجتماعية فى الأمة الإسلامية.
|
|
|
|
<< البداية < السابق 1 2 3 4 5 التالى > الأخير >>
|
| النتائج 28 - 36 من 37 |